-
老虎机游戏下载:“中式英语”或是讲好“中国故事”的新鲜语汇
时间:2019/12/16 19:07:07 作者: 来源: 浏览:856 评论:0内容摘要: 上周六,全国大学英语四级、六级考试刚一结束,多道翻译考题就迅速引来围观和热议。其中,“四世同堂”和“荷花梅花牡丹”,成为今年难倒最多人的翻译题,且不出意外地刷屏社交网络。 最近几年,每次大学英语四六级考试都有类似的翻译“神题”,不少考生和网友不仅“创造”出许多奇葩答案,有...上周六,全国大学英语四级、六级考试刚一结束,多道翻译考题就迅速引来围观和热议。其中,“四世同堂”和“荷花梅花牡丹”,成为今年难倒最多人的翻译题,且不出意外地刷屏社交网络。
最近几年,每次大学英语四六级考试都有类似的翻译“神题”,不少考生和网友不仅“创造”出许多奇葩答案,有人还半开玩笑地称“这是在考验想象力”。
或许,有些充满中式英语味的“神翻译”逗乐了网友。但在翻译领域,除了中国传统文化的专有名词、成语、典故时常成为中译英难题外,当代中国社会有很多新的事物、新的现象不断涌现,也会在译介和解释中遇到交流“有壁”的困扰。
换言之,在中国文化“走出去”的过程中,遇到的翻译“神题”其实更多、更难。适当汲取民间智慧的“中式英语”,说不定就能不经意间获得让外国人“心领神会”的奇效,从而成为讲好“中国故事”的新鲜语汇。
翻译“四世同堂”究竟难不难?
很多考生或许还记得,今年上半年的大学英语四六级考试刚结束,“红灯笼”因为被有的人翻译成“red denglong”而很快被“笑”上热搜。而就在刚刚过去的这个周六,大学英语四六级考试中,“四世同堂”如何翻译再次成为社交网络上热议的话题。“four people in one home”“grandfather’s father,grandfather,father and son”“three fathers no die and live together”……考生给出的答案五花八门,令人忍俊不禁。
有网友盘点大学英语四六级考试近年来的考题,称“简直在考验考生的想象力”。比如,曾有人把“温泉”译成“gulugulu water”,把“开水”翻译成“open water”,把“怦然心动”译成“make my heart pengpengpeng”,把“黄山”翻译成“yellow mountain”……
本类更新
-
10-6老虎机游戏下载:湄南河
-
12-30老虎机游戏下载:菲、美互禁有关官员入境 中方 国与国交往应互不干涉内政
-
12-16老虎机游戏下载:“中式英语”或是讲好“中国故事”的新鲜语汇
-
12-6老虎机游戏下载:56万余只候鸟中国最大淡水湖鄱阳湖越冬
-
11-29老虎机游戏下载:印尼首都雅加达“中学校长论坛”研讨汉语教学
-
11-21老虎机游戏下载:山东威海:乡村振兴搭上电商“快车”
-
11-17老虎机游戏下载:公安部“净网2019”控制嫌犯6万余名
-
11-12老虎机游戏下载:阿富汗将释放3名塔利班囚犯以交换人质
-
11-7老虎机游戏下载:秘鲁侨商携秘鲁特色产品走进中国进博会
-
11-3老虎机游戏下载:妥善解决核心关切是达成协议的前提
本类推荐
本类排行
-
11-12老虎机游戏下载:阿富汗将释放3名塔利班囚犯以交换人质
-
11-29老虎机游戏下载:印尼首都雅加达“中学校长论坛”研讨汉语教学
-
12-6老虎机游戏下载:56万余只候鸟中国最大淡水湖鄱阳湖越冬
-
12-16老虎机游戏下载:“中式英语”或是讲好“中国故事”的新鲜语汇
-
11-21老虎机游戏下载:山东威海:乡村振兴搭上电商“快车”
-
11-7老虎机游戏下载:秘鲁侨商携秘鲁特色产品走进中国进博会
-
12-30老虎机游戏下载:菲、美互禁有关官员入境 中方 国与国交往应互不干涉内政
-
10-26老虎机游戏下载:中国八一跳水队展强劲实力 两日斩获6金4银
-
11-3老虎机游戏下载:妥善解决核心关切是达成协议的前提
-
11-17老虎机游戏下载:公安部“净网2019”控制嫌犯6万余名